Entrada destacada

Como se celebran los cumpleaños en todo el mundo

  Ayer, en el día en que precisamente cumplía años, me animé a escribir un artículo sobre un tema inusual para mi blog, pero que resulta sum...

lunes, 18 de diciembre de 2017

Las lenguas más habladas del mundo




La mayoría de las religiones, con sus originales y pintorescas interpretaciones sobre la antropogonía (origen del hombre) y todo su entorno, atribuyen la creación de las lenguas a una especie de castigo. Por supuesto, nada más falso. Su surgimiento está directamente ligado a la aparición de los primeros grupos humanos y todavía no ha podido ser determinada la fecha exacta en que, por primera vez, un Homo Sapiens articuló símbolos sonoros de forma reglada con el fin de comunicarse con otro de su especie.  Todavía los expertos no se ponen de acuerdo sobre si hubo un origen único o lengua común, es algo en lo que aún falta mucho por estudiar.

Representación medieval de la Torre de Babel

Una de las leyendas más conocidas es la bíblica acerca de la Torre de Babel, la cual empezó a ser construida por el rey mesopotámico Nimrod con el irreverente propósito de alcanzar el cielo. Como castigo, Jehová paralizó su construcción confundiendo a todos los obreros quienes pasaron a hablar distintas lenguas y no pudieron entenderse entre sí.

Pero los hebreos no fueron los únicos en inventarse una historia tan fantástica para explicar el origen de las lenguas. Existe una tradición sumeria llamada Enmerkar y el señor de Aratta que relata el origen de las lenguas como fruto de un conjuro; una leyenda polinesia en la isla de Hao también habla de un dios airado que crea confusión lingüística como castigo y una historia mesoamericana habla de Coxcox y Xochiquetzal, una pareja primigenia que engendraron muchos hijos que solo pudieron hablar hasta que llego una paloma divina que les concedió el don pero en idiomas diferentes. Hasta la mitología griega habla de que Hermes trajo la discordia entre los hombres cuando llevó la diversidad del habla en momentos en que Zeus reinaba y los humanos vivían en paz y hablando un solo idioma.

En fin, todos en la Antiguedad buscaron una explicación para el surgimiento de los idiomas y, como todo lo que el hombre no podía explicar, se recurría a la divinidad para buscarle algún sentido, aunque el argumento terminara siendo más absurdo aún.

Los idiomas hablados hoy
Según Ethnologue[1], a la fecha existen 7,099 lenguas diferentes habladas en todo el mundo como lengua materna[2], de las cuales todavía hay 199 que son completamente desconocidas y habladas por una cantidad indeterminada de personas, la mayoría por tribus indígenas.  Según esta fuente, de este total, 5,800 lenguas son habladas por grupos humanos inferiores a 100 mil personas y solamente 8 idiomas son hablados por colectividades superiores a 100 millones de individuos.

Las lenguas más habladas del mundo (aquellas que son parladas por más de 50 millones de personas), como lengua materna o primera lengua, son las siguientes:

Ranking
Lengua
Variantes
Dialectos
País primario
Total países parlantes
Total de personas parlantes como 1ra lengua
1
Chino
13

China
37
1,284,000,000
2
Español

8
España
31
437,000,000
3
Inglés

33
Inglaterra
106
372,000,000
4
Árabe
19
30
Arabia Saudita
57
295,000,000
5
Hindú

6
India
5
260,000,000
6
Bengalí

4
Bangladesh
4
242,000,000
7
Portugués

9
Portugal
13
219,000,000
8
Ruso

2
Rusia
19
154,000,000
9
Japonés

3
Japón
2
128,000,000
10
Lahnda o Panyabí Occidental
4
7
Pakistán
6
119,000,000
11
Javanés

11
Indonesia
3
84,400,000
12
Coreano

5
Corea
7
77,200,000
13
Alemán

12
Alemania
27
76,800,000
14
Francés

11
Francia
53
76,100,000
15
Telugu

19
India
2
74,200,000
16
Marathi

42
India
1
71,800,000
17
Turco

9
Turquía
8
71,100,000
18
Urdú

3
Paquistán
6
69,100,000
19
Vietnamita

3
Vietnam
3
68,100,000
20
Tamil

19
India
7
68,000,000
21
Italiano

8
Italia
13
63,400,000
22
Persa
2

Irán
30
61,900,000
23
Malayo
9
36
Malasia
16
60,800,000
Fuente:  Ethnologue

Ejemplo de escritura china

Cuando indicamos “Variantes” nos referimos a lenguas derivadas de una lengua matriz que por sí mismas cuentan con características propias suficientes (fonética, fonología, semántica, morfología linguística y sintaxis) como para convertirse en otro idioma. Debe diferenciarse de “Dialectos”, que es una variante geográfica de una lengua, pero que no reúne las características para convertirse en una nueva. En el caso de España, por ejemplo, dialectos son el castellano, andalusí, aragonés, navarro, etc.  El vasco, gallego y catalán, por otro lado, son consideradas lenguas por sí mismas aunque habladas regionalmente.

Palabras en Español, Gallego, Vasco y Catalán (lenguas habladas en España)

Lenguas muertas y amenazadas
A través del tiempo, muchas lenguas han perdido a todos sus hablantes. Es lo que llamamos lenguas muertas. Conocidos son los casos del latín, griego antiguo, sánscrito, etrusco, hitita y acadio que hace cientos y hasta miles de años dejaron de servir como medio de comunicación. Sin embargo, hay algunas que han permanecido vigentes en actos litúrgicos, como es el caso del latín que es el idioma oficial de la Iglesia Católica y el sánscrito es la lengua litúrgica del hinduismo y el budismo.

Equivalencias entre lenguas muertas (acadio y arameo) con lenguas vivas (árabe y hebreo)

Las lenguas pueden perecer por diversas razones: Sustitución lingúistica (Guerras, invasiones, colonizaciones, desastres naturales o influencia económica/cultural) y Evolución lingüística (con el tiempo la forma hablada difiere tanto de la escrita que se convierte en una nueva lengua, como pasó con el latín).

A continuación, otros casos de lenguas desaparecidas en los últimos siglos:

Escrito en lengua mozárabe

  • Gótico: Lengua hablada por los visigodos, desapareció en el siglo IX.
  • Mozárabe: Lengua romance que se hablaba en la península Ibérica bajo dominio musulmán que desapareció tras la Reconquista en el siglo XIII.
  • Prusiano antiguo: Lengua báltica hablada en Prusia Oriental y extinta en el siglo XVIII.
  • Córnico: Lengua celta britónica hablada en el condado de Cornualles en el Reino Unido. Su último hablante monolingüe falleció a finales del siglo XVIII.
  • Dálmata:  Lengua romance hablada en una región balcánica llamada Dalmacia y en una zona de la actual Albania cuyo último parlante falleció en 1898.
  • Manés: Antigua lengua celta hablada en la Isla de Man y su último parlante falleció en 1977.
  • Livonio: Lengua urálica hablada en la región de Livonia, actualmente localizada en Letonia, cuyo último parlante murió en el año 2013.


Fragmento del Nuevo Testamento escrito en arameo

Por las mismas causas que estas lenguas han muerto, otras lenguas vivas en la actualidad se encuentran seriamente amenazadas.

Solo en el continente americano hay 205 lenguas en serio peligro de extinción, la mayoría de ellas indígenas: Argentina (2), Bolivia (6), Brasil (33), Canadá (15), Chile (2), Colombia (5), Costa Rica (1), Ecuador (1), El Salvador (1), Estados Unidos (66), Guatemala (1), Guyana (3), Honduras (3), México (4), Nicaragua (2), Panamá (2), Paraguay (2), Perú (47), Surinam (2), Venezuela (7).  De este total, el 75% corresponde a lenguas indígenas de Estados Unidos, Perú y Brasil.

Según la ONG Survival International[3], se estima que una lengua indígena desaparece cada 2 semanas. Se calcula que para el 2100 solamente sobrevivirá el 50% de las lenguas vivas habladas hoy día.


Wikipedia es una iniciativa colaborativa para conservar conocimiento en 288 idiomas

Paradójicamente, en nuestra época el Internet ha acelerado el proceso de desaparición de las lenguas indígenas y minoritarias. El hecho de que se divulgue masivamente información por ese medio, pero principalmente en lenguas mayoritarias o ampliamente habladas ha desincentivado que los jóvenes de hoy pertenecientes a esas minorías se apuren por aprender su idioma materno. Es por eso que la UNESCO está llevando adelante una campaña por el multilingüismo en el Internet, de forma que cada vez se generen más contenidos digitales en los idiomas autóctonos y con ello se contribuya a disminuir la brecha digital y a evitar la desaparición de esos idiomas. Otras iniciativas, como Wikipedia, apelan a las tecnologías colaborativas para conservar el conocimiento en cientos de idiomas diferentes.

Lenguas construidas o artificiales
También llamados ideolenguas, son aquellas construidas de manera conscientes por seres humanos a partir del estudio de lenguas naturales con el propósito de racionalizar la comunicación humana o por motivos estéticos o lúdicos.

Algunas palabras en esperanto y su equivalente en inglés


Está el famoso caso del Esperanto, creado en 1887 por L.L. Zamenhof para ofrecer una lengua alternativa fácil de aprender para ser utilizada por la comunidad internacional. Actualmente es hablada, según varias fuentes, por cerca de 2 millones de personas en todo el mundo. También está el caso de Interlingua, lengua creada por lingüistas profesionales en 1951 con los mismos propósitos, aunque actualmente se estima en 1,500 la cantidad total de parlantes existentes en todo el mundo.

Haya existido o no una Torre de Babel, y que los idiomas hayan sido originados como un castigo al ser humano, la verdad es que la lengua (tanto hablada como escrita) se constituye en parte del patrimonio cultural de una sociedad. De la comunidad internacional es el deber luchar por preservar las lenguas vivas todavía existentes, especialmente las amenazadas, y tratar de rescatar aquellas que han dejado atrás un legado cultural importante. Por ejemplo, loable fue la producción de la obra cinematográfica La Pasión de Cristo (2004), dirigida por Mel Gibson, que fue completamente hablada en arameo antiguo, idioma desaparecido hace más de mil años.

La cultura es el significado de las huellas que dejan los pueblos sobre la faz de la Tierra, y la lengua o idioma es la llave que necesitamos para interpretarlo. 






[1] Portal dedicado a la investigación y estadística linguística
[2] Lengua materna es aquella adquirida durante la infancia en su entorno familiar y comunitario
[3] Organización establecida en Londres, Reino Unido, que procura defender los derechos de los pueblos indígenas